⤭
⟳
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
сильно витратитися; збанкрутувати[пограбувати банк]
Network Icon
break the bank
[ breɪk ðə bæŋk ]
⟵
✓
⟶
цілодобово, весь день і всю ніч
Network Icon
around the clock
[ əˈraʊnd ðə klɒk ]
⟵
✓
⟶
застигнути зненацька
Network Icon
catch unawares
[ kæʧ ˌʌnəˈweəz ]
⟵
✓
⟶
бідний, як церковна миша
Network Icon
as poor as a church mouse
[ æz pʊər æz əʧɜːʧ maʊs ]
⟵
✓
⟶
Що відбувається? 1
Network Icon
What's going on?
[ wɒts ˈɡəʊɪŋ ɒn ]
⟵
✓
⟶
Що трапилося?
Network Icon
What's happened?
[ wɒts ˈhæpənd ]
⟵
✓
⟶
випереджати час
Network Icon
be ahead of time
[ biː əˈhɛd ɒv taɪm ]
⟵
✓
⟶
чудово провести час
Network Icon
to have a whale of a time
[ tuː hæv ə weɪl ɒv ə taɪm ]
⟵
✓
⟶
за межею бідності, на межі злиднів
Network Icon
on the breadline
[ ɒn ðə ˈbrɛdlaɪn ]
⟵
✓
⟶
Вибачте, не можу.
Network Icon
I'm sorry, I can't.
[ aɪm ˈsɒri, aɪ kɑːnt ]
⟵
✓
⟶
проста істина, що-небудь, про що всім відомо, але на що не звертають уваги
Network Icon
elephant in the room
[ ˈɛlɪfənt ɪn ðə ruːm ]
⟵
✓
⟶
З чого б ти хотів почати?
Network Icon
Where would you like to start?
[ weə wʊd juː laɪk tuː stɑːt ]
⟵
✓
⟶
йти в ногу з часом
Network Icon
go with the times
[ ɡəʊ wɪð ðə taɪmz ]
⟵
✓
⟶
значенні трудяга, старанний працівник[нетерплячий бобер]
Network Icon
eager beaver
[ ˈiːɡə ˈbiːvə ]
⟵
✓
⟶
Прошу вибачення!
Network Icon
I beg your pardon!
[ aɪ bɛɡ jɔː ˈpɑːdn ]
⟵
✓
⟶
Вибачте, я хотів якнайкраще.
Network Icon
Sorry, I meant well.
[ sɒri, aɪ mɛnt wɛl ]
⟵
✓
⟶
важлива птиця, велика шишка, важлива особа, бос, лідер
Network Icon
top banana
[ tɒp bəˈnɑːnə ]
⟵
✓
⟶
В чому справа?
Network Icon
What's the matter?
[ wɒts ðə ˈmætə ]
⟵
✓
⟶
Що я можу зробити, щоб покращити твій день?
Network Icon
What can I do to make your day better?
[ wɒt kæn aɪ duː tuː meɪk jɔː de ]
⟵
✓
⟶
Що відбувається?2
Network Icon
What's happening?
[ wɒts ˈhæpnɪŋ ]
⟵
✓
⟶
Хто б міг подумати!
Network Icon
What do you know!
[ wɒt duː juː nəʊ ]
⟵
✓
⟶
зіниця ока, дуже дорогий, улюблений, важливий
Network Icon
the apple of one's eye
[ ði ˈæpl ɒv wʌnz aɪ ]
⟵
✓
⟶
гниле яблуко, негідник, паршивець
Network Icon
bad apple
[ bæd ˈæpl ]
⟵
✓
⟶
серед білого дня, в денний час
Network Icon
in broad daylight
[ ɪn brɔːd ˈdeɪlaɪt ]
⟵
✓
⟶
бути не в своїй тарілці
Network Icon
like a cat on a hot tin roof
[ laɪk ə kæt ɒn əhɒt tɪn ruːf ]
⟵
✓
⟶
взяти свої слова назад
Network Icon
eat one's words
[ iːt wʌnz wɜːdz ]
⟵
✓
⟶
В чому проблема?
Network Icon
What's the trouble?
[ wɒts ðə ˈtrʌbᵊl ]
⟵
✓
⟶
біла ворона, відщепенець, аутсайдер[чорна вівця]
Network Icon
black sheep
[ blæk ʃiːp ]
⟵
✓
⟶